GALERIE PERMANENTE
DE PHOTOGRAPHIES |
> |
|
ARCHITECTURE AGILE
|
|
|
|
{ terrain d'entente |
« Terrain d’entente », literally ground of agreement is a French expression that means an abstract territory that helps to calm conflicts between divergent points of view, a common ground if you will.
If a common ground becomes a real land - a parcel, a street, a city, a country - it might look like something beautiful, fertile, a bright horizon for generations to come. /// « Terrain d’entente » signifie en français un territoire abstrait qui permet d’apaiser les conflits entre des points de vues divergents.
Si un terrain d’entente devenait une véritable terre - une parcelle, une rue, une ville, un pays - cela pourrait ressembler à quelque chose de beau, de fertile, un bel horizon pour les générations à venir. [Excerpt from our Field Notes - 2019] |
|
|
Donner une échelle humaine à des projets d’envergure. |
|
|
Conscience d’une
architecture transversale. |
|
{l'espace d'une journée |
« L’espace d’une journée », literally « The space of a day » is a curious French expression that merges two dimensions: time and space. Hours become volumes and if the converse is true, architects are the artisans of time. /// « L’espace d’une journée » est une curieuse expression française qui fusionne deux dimensions : le temps et l’espace. Les heures deviennent des volumes et si la réciproque est vraie, les architectes sont les artisans du temps. [Excerpt from our Field Notes - 2018] |
|
CIRCUIT COURT
fluidité entre l’Homme,
la ville et l'architecture |
|
L’imagination est mise à contribution pour imaginer « l’inimaginé ». |
|
|
L’architecture est un filtre indispensable à ce que l’on nomme environnement de vie. |
|
|
L'INDÉTERMINATION D'UN PROJET COMME PRINCIPE PRÉALALBLE |
> |
|
{prendre racine |
« Prendre Racine » literally « take root », is a French expression that means to land in a specific place and stay there for a while. Architects take root wherever their creation is born. The architectural blooms are more or less long to develop but all are generous shelters. « Prendre racine » est une expression française qui signifie se poser à un endroit précis et y rester un certain temps. Les architectes prennent racine partout où leur création naît. Les pousses architecturales sont plus ou moins longues à se développer mais toutes font de généreux abris. [Excerpt from our Field Notes - 2018] |
|
|
L’ère de l’industrialisation a renoué avec le système du copié collé sans prendre la mesure des possibilités infiniment variées qu’elle nous met à disposition. |
|
Le plaisir apparaît parfois dans notre société comme opposable au travail. Les meilleurs projets sont pourtant ceux qui ont donné un maximum de plaisir à tous les intervenants.
|
|
|
{ne plus toucher terre |
« Ne plus toucher terre" is a French expression that means "to be in a state of happiness". Literally, the words mean « not to touch the earth ». DTACC has not touched earth for a long time. The firm prefers to build the city on itself and does not exceed its field of action on farmland and Greenland. Which gives us great happiness. ///// « Ne plus toucher terre » est une expression française qui signifie « être dans un état de bonheur ». Littéralement, DTACC ne touche plus terre depuis longtemps. L’agence préfère construire la ville sur la ville et ne dépasse pas son champ d actions sur les terres agricoles et verdoyantes. Ce qui lui procure un grand bonheur.[Excerpt from our Field Notes - 2018] |
|
|
|
C’est de manière consciente que nous prenons le principe d’individualisme comme prépondérant dans notre démarche de création d’espace. |
|
PARTICULARISATION DES INTENTIONS ET DES RÉPONSES AUX BESOINS. |
> |
|
UNIVERSALITÉ DU PARTICULARISME |
> |
|
|